Información general
- Máster Universitario UAB
- Créditos: 60 créditos ECTS
- Plazas: 25 plazas
-
Precio: 27,67€ por crédito (estudiantes UE o residentes). Curso 2024-2025.
92€ por crédito (estudiantes no UE no residentes). Curso 2024-2025. - Idioma: Castellano (70%), Inglés (20%) y Catalán (10%)
- Modalidad: Presencial
-
Centro docente:
Facultad de Traducción e Interpretación
El MUTEI es un máster presencial de un año de duración de la UAB, una universidad que se encuentra bien posicionada en los mejores rankings.
En este máster aprenderás a interpretar la importancia de la traducción y la interculturalidad en todos los contextos, del más global al más local, para poder afrontar los nuevos desafíos de la sociedad, tales como la inteligencia artificial.
- Con este máster adquirirás conceptos y herramientas, metodologías y recursos tecnológicos para analizar los ámbitos de especialización en traducción más diversos (traducción audiovisual, jurídica, científico-técnica, económica y financiera, editorial y literaria), así como la enseñanza y la gestión intercultural.
- El máster cuenta con profesorado multilingüe, multicultural y multidisciplinario que participa en una gran diversidad de grupos de investigación reconocidos, lo cual garantiza una formación avanzada, especializada y actualizada.
- Además, para reforzar la formación, el MUTEI promueve programas de movilidad en el segundo semestre establecidos con prestigiosas universidades de todo el mundo.
- También podrás llevar a cabo una colaboración voluntaria de 100 horas con una empresa o entidad haciendo tareas relacionadas con la lengua, la cultura, la traducción o la interpretación.
Salidas profesionales
Los titulados de este máster son personas capaces de integrar práctica, análisis y capacidad investigadora. La formación recibida se orienta hacia distintos sectores: docencia e investigación, empresas de comunicación y marketing, consultoría lingüística e intercultural, gestión cultural, organizaciones internacionales y ONG, administraciones públicas y empresas de cualquier ramo (p. ej., con departamento de importación y exportación).
Asimismo, el alumnado adquirirá una formación que le habilitará para ingresar en un programa de doctorado y desempeñar tareas en universidades, organismos e instituciones, departamentos de I+D en empresas, think tanks, etc. Este máster está avalado por la experiencia del Departamento de Traducción y de Interpretación y de Estudios de Asia Oriental en la formación de investigadores en traducción e interpretación y por las líneas y grupos de investigación existentes: http://pagines.uab.cat/doctorat-traduccio/es.
Un porcentaje importante de los exalumnos de la especialidad de investigación han desarrollado su carrera académica en universidades de todo el mundo.