Icíar Alonso reflexiona sobre los intérpretes en los conflictos
El próximo 1 de octubre, a las 12 h, tendrá lugar la inauguración oficial del curso académico 2014-2015 de la Facultad de Traducción e Interpretación en el aula 2. En el acto, este año dedicado a la interpretación, Icíar Alonso, profesora de la Universidad de Salamanca, pronunciará la conferencia "No disparan al traductor: visibilidad e identidad de los intérpretes en conflictos belicoso".
Intervendrán también el rector de la UAB, Ferran Sancho, y la decana de la Facultad, Laura Santamaria. Seguidamente, se inaugurará la exposición fotográfica "Los cien años de soledad del intérprete: entre la historia y la memoria", que ha sido tutelada por Icíar Alonso y muestra imágenes del trabajo realizado por profesionales de la interpretación durante el último siglo comentadas por estudiantes de traducción e interpretación.
Profesional, docente y divulgadora
Alonso es licenciada y doctora en traducción e interpretación (2005). Desde 1996 ejerce como intérprete y traductora freelance. En la Universidad de Salamanca, imparte docencia sobre técnicas de interpretación simultánea y consecutiva en interpretación para los servicios públicos.
Su investigación está vinculada a tres áreas principales: historia de la mediación lingüística y cultural, interpretación en los servicios públicos y didáctica de la interpretación. Participa en el grupo de investigación Alfaqueque y pertenece a la Red Comunica – Observatorio Permanente sobre Traducción e Interpretación en los Servicios Públicos. Ha desarrollado numerosos proyectos de innovación didáctica y publicado diversos materiales para la enseñanza de la interpretación.