Docents de la UAB creen una nova plataforma de recursos en línia per aprendre xinès
Un equip de docents de la Facultat de Traducció i Interpretació de la UAB ha creat e·ChinesePlus, una plataforma en accés obert amb més de noranta activitats d'aprenentatge de xinès digitals i autocorrectives dissenyades per a tots els estudiants de xinès.
La plataforma és un Moodle obert a tothom, i per accedir-hi només cal registrar-se gratuïtament amb una adreça de correu electrònic. Les activitats es poden filtrar d'acord amb tres paràmetres: nivell (n'hi ha per als nivells A1, A2, B1 i B2 del Marc europeu comú de referència), competència (comprensió oral, comprensió escrita, cultura, expressió oral, traducció, pronunciació, grafèmica, gramàtica i vocabulari) i tema (menjar, dates, hores, esports, festes, descripcions, etc.).
La seu de la Fundació Institut Confuci de Barcelona (C. Elisabets, 10) acollirà un acte de presentació de la plataforma e.ChinesePlus el proper 21 de novembre, a les 17.30 h. Hi intervindran les professores Helena Casas-Tost, responsable del projecte, Sara Rovira i Mireia Vargas. L'acte està organitzat, a més de la Fundació, pel Grup de Recerca en Traducció del Xinès al Català/Castellà (TXICC) i el Grup d'Estudi de la Literacitat en l'Ensenyament i l'Aprenentatge de Segones Llengües i Traducció.
Aquesta nova eina l’ha creat un equip de docents de xinès del Departament de Traducció i d’Interpretació i d’Estudis de l'Àsia Oriental de la UAB format per Helena Casas-Tost, Lourdes Gay, Guo Xiaoyan, Nie Lingzhi, Antonio Paoliello, Sara Rovira i Mireia Vargas. La nova plataforma està relacionada amb e·ChineseTools, una base de dades de recursos digitals quadrilingüe d'accés obert per aprendre xinès que va ser desenvolupada l'any 2021 també per docents de la Facultat de Traducció i Interpretació de la UAB.
La UAB, amb els Objectius de Desenvolupament Sostenible
- Educació de qualitat