Currículum del director/a del departament
Dr. Xavier Blanco Escoda
- Catedràtic d’Universitat de Filologia Francesa (2009)
- Investigador i docent a la UAB (1992)
- Doctor en Filologia Romànica (UAB, 1995)
- Llicenciat en Filologia Romànica (UAB) (Premi extraordinari), Diplomat en Traducció i Interpretació (UAB) (Premio Nacional de Terminación de Estudios), Màster en Cultures Medievals UB (Premi extraordinari)
Docència
Història de la llengua francesa. Literatura francesa medieval i renaixentista. Lexicologia de la llengua francesa.
Línies d’investigació
- Lexicologia, Lexicografia i Traducció
- Literatura francesa medieval
Selecció de publicacions recents
Blanco, X. (2023): “Le charbon, l’encre et la mûre. La couleur noire comme tertium comparationis en français médiéval”, Zeitschrift für französische Sprache und Literatur 131/2021-3, 244-269.
Blanco X. (2022): Crònica de la quarta croada La conquesta de Constantinoble de Jofré de Villehardouin, Roma: Viella (IRCVM-Medieval Cultures, 11).
Blanco, X.; Yakubovich, Y. (2022): “Comparaisons intensives en franc¿ais me¿die¿val : les noms d’animaux comme deuxie¿me terme de la comparaison”, Thélème, 37(2), 185-200.
Blanco X., Yakubovich Y. (2021): “Intensive Comparisons of the PECO and PVCO Classes in Old French”. In: Bigey et al. (eds) Formalizing Natural Languages, Springer, Cham, 15-27.
Blanco, X., García Pérez, R., Rubio, E. (2022): “Estructuras comparativas intensivas en la Edad Media: el adjetivo checo c¿erny¿ y el no¿rdico antiguo svartr en comparacio¿n con el adjetivo espan¿ol negro”, Linguistica Pragensia 32/2, 235-253.
Blanco, X. (2022): “Linguistique informatique et linguistique diachronique: une alliance ne¿cessaire”, Neophilologica 33,1-21.
Blanco, X. (2020): “Sur les verbes de réalisation en anglo-normand”, Lingvisticæ Investigationes 43:2, 214-240.
Blanco, X. (2020): “Remarques sur la variation diachronique des collocations”, Cahiers de lexicologie, 116, 71-94
Blanco, X. (2019): “Observaciones sobre la expresión colocacional de la intensidad en Beuve de Hamptone”, Estudios Románicos, 28, pp. 165-178.
Blanco, X. (2018): “La traduction des verbes supports de l'ancien franc¿ais”, Le Français moderne, 2018:1, 33-54.
Blanco, X; Mejri, S (2018): Les pragmatèmes, Paris: Classiques Garnier.
Blanco, X. & Sdar, Inès (2018) (éds): Lexicologie(s) : approches croisées en sémantique lexicale, Bern: Peter Lang.
Gestió universitària
- Director del Departament de Filologia Francesa i Romànica (2023)
- Coordinador del Doctorat en Llengües i Cultures Romàniques (2020-2023)
- Coordinador del Màster en Francès Llengua estrangera i Diversitat lingüística (2020-2023)
- Secretari general de la xarxa LTT (Lexicologie, Terminologie, Traduction (AUF) (2005)
-
Equips de Recerca
- Grup de Recerca en Fonètica, Lexicologia i Semàntica
- Investigador principal del projecte I+D COLINDANTE (Las colocaciones intensivas del francés antiguo y su traducción al francés y al español, I+D+i PID2019-104741GB-100. Ministerio de Ciencia e Innovación.
- Investigador principal UAB del projecte europeu Intelligent Reading Improvement System for Fundamental and Transversal Skills Development (iRead4Skills), HORIZON-CL2-2022-TRANSFORMATIONS-01-07.
Professor visitant
• Université Sorbonne Paris Nord
• Université de Franche-Comté
• Ludwig-Maximilians-Universität München
• Universitat Estatal de San Petersburg
• Universitat Estatal de Bielorrúsia
• Universitat Pedagògica de Cracòvia
• Universitat de Varsòvia
• Universitat de Lodz.